Se non dovesse conoscermi, digli chi ero e che cosa sognavo.
Ako me nikad ne upozna... reci mu ko sam bio i o èemu smo sanjali.
Avrei detto chi ero e dove eravate.
Rekao sam im tko sam. Rekao sam im gdje ste vi.
Non lo so, ma deve aver fatto fatica a scoprire chi ero e dove vivevo.
Ne znam, ali mora da si se namuèila... baš pošteno da saznaš ko sam i gde živim.
Era una casa che volevo... e ad una casa arrivai, fratelli... senza capire nello stato in cui ero... dov'ero e che c'ero gia' stato.
Дом сам хтео, до дома сам и дошао, браћо. У стању у коме сам био, нисам схватао где сам и где сам био раније.
E' stato allora che ho scoperto chi ero... e cosa dovevo fare.
Tada sam saznao ko sam ja ustvari i šta treba da uradim.
Lo sono, lo ero e sempre lo sarò.
Jesam, bio sam i uvek æu biti.
Jerry Garcia è un agente "e'ero-e'ero", come James Bond.
Džeri Garsija ima dozvolu 00, kao Džejms Bond.
Può convincere il Washington Post, lo Skeptical Inquirero chi le pare, ma io c'ero e so cos'è successo.
Ubeðujte Washington Post u šta god hoæete ali ja sam bio tamo.
Io sapevo esattamente chi ero e cosa volevo.
Znaš, znao sam toèno tko sam i što sam želio.
Sì, però con me si parla di e'ero e'ero ventisette.
Da, samo ja æu biti 009 i po!
Mi svegliai e ancora una volta non sapevo dov'ero e cos'era successo.
Probudio sam se još jednom ne znajuæi gdje sam bio ni šta mi se desilo.
Sapevi cos'ero, e non l'hai fermato.
Znala si što sam bio i dopustila si da se to nastavi.
Capiranno in che posizione ero e che agivo nell'interesse di tutti.
Vidjet æe u kakvom sam položaju bio i da sam postupao u interesu svih.
Il motivo per cui non c'ero, e' perche' stavo proteggendo delle persone.
Razlog zbog koga nisam bio tamo, Jer sam bio stitio ljude.
No, e' solo che... continuavo a cercare di ricominciare da zero, e pensavo che avrei potuto conservare cio' che mi piaceva della persona che ero e lasciarmi alle spalle tutto il resto.
Ne, samo sam pokušavala da zapoènem svoj život ispoèetka. I mislila sam da mogu da uzmem ono što mi se sviða iz svog starog života i da ostavim druge stvari iza sebe.
Lo ero... e tu eri... ma come hai fatto?
Ja sam biIa... A ti si... Kako si to uspio?
Non dovevo esserci, ma c'ero e c'era anche questo tizio che era una specie di agente segreto, e lui... lui ha ucciso tutti quelli a bordo e poi ha fatto atterrare l'aereo.
Nije trebalo da budem u njemu, ali bila sam, i tamo je bio taj tip koji je neki tajni agent ili tako nešto, i on je ubio sve koji su bili na letu i spustio avion na zemlju.
Ascolta, sono il tuo migliore amico, o perlomeno lo ero e mi merito, anzi, pretendo che tu mi dica cosa ti succede ultimamente.
Slušaj, ja sam ti najbolji drug, èoveèe, ili sam bar nekada bio, i zaslužujem da znam šta-- Ne, zahtevam da znam, koje se ðavo sa tobom dogaða u poslednje vreme.
Voleva che fossi qualcosa che non ero, e io mi sono trasformata in cio' che lui voleva.
Hteo je da budem nešto što nisam, i ja sam postala ono što je on želeo.
Oh, sono venuti a casa mia, quando non c'ero, e hanno... minacciato mia moglie.
Svratili su do kuæe kad ja nisam bio tamo i pretili mojoj ženi.
Ero, e saro'... a gustare Alette di Pollo Atomiche allo Wing-a-Ding-Ding fuori Tujunga!
Bio sam i biæu u restoranu "Atomic wings" i uživao u pileæim krilcima.
Sin da bambino sapevo cosa ero e cosa dovevo diventare.
Èak i kao djeèak, znao sam što sam, što sam morao postati.
Ha visto chi ero e mi ha aperto la porta.
Videla je da sam ja, i otvorila vrata.
Ma io sapevo chi ero e credo che i miei lo sospettassero.
Ali, ja sam znao ko sam, a pretpostavljam da je i moja porodica nagaðala.
Potevo vedere dov'ero e cosa stavo facendo, e... e non volevo piu' farlo.
Mogao sam vidjeti gdje sam i što radim. I nisam to više htio raditi.
Mi chiedeva dov'ero e mi faceva spesso proposte sessuali.
Kontrolisala moje kretanje, htela da bude seksualno dominantna.
Non c'ero, e' andato dal mio partner.
Kad nisam došao, napao mi je partnera.
Lo pensavo. E lo ero... - e ho aspettato il mio maledetto turno.
Jesam i bio sam, ali sam èekao svoj prokleti red.
Io sono chi sono e sono quello che ero e saro' chi saro' per sempre.
Ja sam taj koji jesam i onaj sam koji sam bio... i taj sam koji æu uvijek biti.
Io che ero e dovrei essere re!
Ja koji sam bio i treba da sam kralj!
A tal proposito, mi sta tornando la memoria di chi sono e chi ero e delle armi che ho creato, è incredibile... l'efficienza dei ragazzi dell'MI6, Dio li benedica.
Kad smo veæ kod toga, Frenk, sve se više priseæam ko sam i ko sam bio i oružja koja sam napravio. Bože, zapanjujuæe je. Kako su efikasni ti momci iz MI6, Bog ih blagoslovio.
Ieri mi ha detto che sapeva chi ero e che Petrovic era quello che aveva ucciso la mia famiglia.
Juèe, kaže mi da zna ko sam ja, da je Petroviæ èovek koji mi je ubio porodicu.
La tempesta ha travolto la barca su cui ero e...
Brodica na kojoj sam bila... Oluja nas je zahvatila.
Ma io non smetto di fare dei sogni in cui il bambino che ero e' sulle mie ginocchia, solo che le mie mani sono intorno alla sua gola.
Ali ja sam nastavio sa tim snovima... u kojima je dete kakvo sam bio... na mojim nogama... a moje ruke na njegovom grlu.
Un po' di tempo fa, mentre correvo nel Campus, non riuscivo più a capire dov'ero, e non riesco a ricordarmi gli appuntamenti, le parole...
Izgubila sam se dok sam trèala po kampusu pre nekog vremena... Ne mogu, ne mogu da se setim... sastanaka, reèi.
Ma io c'ero... e non sono imprecisa sulla verita'.
Ali ja sam bila tamo, i nisam neobazriva sa istinom.
Mio Dio, non c'ero e non so cosa sia successo, ma... un tizio ha spaventato a morte mio fratello.
Bože, ne znam, nisam bila tamo. Taj tip je prestravio mog brata.
Ricordo perfettamente dov'ero e cosa stessi facendo quel giorno.
И сећам се тачно где сам био и шта сам радио тог дана.
Ad Alec piacevano i suoi occhi, e mi chiese se fossi attratta da lui, ma io non lo ero, e penso che neanche lui lo fosse.
Aleku su se zapravo svidele njegove oči i pitao je da li mi se sviđa, ali nije, a mislim da ni ja njemu nisam bila privlačna.
A questo punto ho guardato tutto intorno il cerchio in cui ero, e tutti i bimbi avevano smesso di giocare e mi stavano guardando.
Tog momenta sam pogledala širom kruga u kom sam bila, sva deca su prestala da se igraju i svi su gledali u mene.
(Musica) (Canta) So che non ho alzato un dito (Cantano entrambi) So che non l'ho catturato È arrivato, è arrivato, È andato, è andato Ha conquistato rapidamente Io c'ero e poi ho abbandonato Awoo!
(Peva) Znam da nisam podigla zglob, (Obe pevaju) znam da nisam to uhvatila. Došlo je, došlo je, otišlo je, otišlo je, brzo je osvojilo. Bila sam tamo i onda sam odustala. Auuu!
So che no ho alzato un dito So che non l'ho catturato È arrivato, è arrivato È andato, è andato Ha conquistato rapidamente Io c'ero e poi ho abbandonato Awoo!
Znam da nisam podigla zglob, znam da nisam to uhvatila. Došlo je, došlo je, otišlo je, otišlo je, brzo je osvojilo. Bila sam tamo i onda sam odustala. Auuu!
(Canta) So che non ho alzato un dito (Cantano entrambi) So che non l'ho catturato È arrivato, è arrivato È andato, è andato Ha conquistato rapidamente Io c'ero e ho abbandonato Aaaa...
(Peva) Znam da nisam podigla zglob, (Obe pevaju) znam da nisam to uhvatila. Došlo je, došlo je, otišlo je, otišlo je, brzo je osvojilo. Bila sam tamo i onda sam odustala. Aaa...
"Ho ventitré anni, sono un'ex tossica di ero e metadone, e mi sento davvero fortunata ad essere ancora qui".
"Imam dvadesettri i oporavljam se od metadonske i heroinske zavisnosti, i osećam se blagosloveno što sam i dalje živa."
Jean-Michel Basquiat, per me importante perchè è stato il primo artista nero che in tempo reale mi ha mostrato la possibilità di chi ero e in cosa stavo per imbattermi
Žan-Mišel Baskijat, meni bitan jer je bio prvi crni umetnik u stvarnom životu koji mi je pokazao mogućnosti onoga u šta sam tada zakoračila.
3.9304668903351s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?